Hogyan tudom lefordítani az Aliexpress kézbesítési címét angolra online?

click fraud protection

Nem tudom, hogyan kell helyesen írni a címet az Aliexpress? Olvassa el a cikket, itt minden a Translit legegyszerűbb fordítóirodalomról szól.

Így van egy számla az AliExpressen, és most szeretné megválasztani az árut megrendelésére. Rengeteg időt töltöttél azzal, hogy kitalálta a teljes regisztrációs folyamatot, és hogyan válasszon egy terméket egy hatalmas tartományból. Most elkészítheti az első rendelést, de a tervezési folyamat befejezéséhez meg kell adnia angolul a szállítási címet.

Ha még nincs regisztrálva, majd vásárolni ezen a legnagyobb kereskedelmi emeleten, meg kell tennie ezt a folyamatot, hogy több millió áru rendelésre álljon. Olvassa el a weboldalunkon található cikket arról, hogyan kell csinálni. A videó utasításokat ezen a linken is megtekintheti, és regisztrálhatja magát.

Hogyan kell lefordítani az Aliexpress kézbesítési címét angolul, latinul a Translit használatával?

Hogyan kell lefordítani az Aliexpress kézbesítési címét angolra, latinra a Translit használatával?
instagram viewer

A cím legfontosabb eleme az index. Ennek a hat számnak köszönhetően a csomag a postán érkezik, és csak azután fogják elolvasni a címet.

Fontos: Ha az index helytelenül van írva, a csomag az ország egész területén fog utazni. Egy másik postahivatalhoz érkezik az írásos indexben, és amikor a személyzet rendezi a címet, és megértette, hogy hiba történt, a csomagot a megadott címre küldi.

Ezért fontos megadni a helyes indexet, ha azt szeretné, hogy a csomag gyorsan eljusson. Ha az index helyesen van írva, és a cím hibás, akkor a sorrend nyomon követhető a sávon, és amikor megérkezik a rendeltetési helyre, egyenesen az e-mailre és fogadja. Ha 10 napon belül nem érkezik be a postahivatalba, a csomag visszatér a feladóhoz.

Tipp: Annak érdekében, hogy elkerülje az Aliexpress csomaggal való fogadás problémáit, mind az indexet, mind a címet megfelelően írja be.

A címsor angol vagy latin ábécére fordítása a Translit weboldalon.Írja be a szót, és a fordítás azonnal készen áll. Hogyan lehet lefordítani az Aliexpress kézbesítési címét angolul, latinul a Translit használatával? Utasítás:

Az Állam /Province/ megyében sorban írja be az országot, de először fordítsa le a mondatot angolra.Írja be a szavakat a weblap űrlapjába, és kattintson az " transzlit " elemre. A webhely azonnal lefordítja a megfelelő szavakat - kényelmesen és gyorsan.

Hogyan lehet lefordítani az Aliexpress szállítási címét angolra online a Translit segítségével?

Cím írás latinul, hogy a szavak olvashatók legyenek a postafiók számára, mert értesítést kell küldenie a csomag érkezéséről. Ezt a Translit weboldalon is elvégezheti. Kattintson a " Latin engedélyezése" gombra, és kezdje meg a címének minden adatait. Utca címe - itt adjuk meg az utcát, házszámot, épületet, lakást, Állami /Province/ megye területet. Kérem, használja a latin betűket:

Hogyan fordíthatom le a Aliexpress szállítási címét a latin ábécére a Translit használatával?
Hogyan tudom lefordítani az Aliexpress kézbesítési címét angolra, latinra online a Translit weboldal használatával?

Minden szó fordítása után másolja be és illessze be az Aliexpress címére. Ennek köszönhetően gyorsan kitöltheti a címjegyzéket, és időt takaríthat meg.

Video: *** Translit orosz *** Hogyan kell lefordítani az orosz betűket latin betűkkel és fordítva

  • Mar 02, 2018
  • 66
  • 373