Az orosz nyelv a nemzetközi kommunikáció egyik nyelve, különösen a posztszovjet térben.Ő
poeticized sok író és sok rajongó külföldiek körében, hogy csak a parancsára a szív, nem azért, mert ez szükséges, hajlandó tanulni.
ember írástudó, persze, hogy az alapvető nyelvtani szabályok, nyelvhelyességi, de érdekes tényeket az orosz nyelv kicsit ismerős.
És hiába, mert tényleg sokkal érdekesebb és érdekesebb, mint a tankönyvek szabályainak megszorítása.
«orosz nyelv - önmagában is egy érdekes tény»
Pontosan azzal a tanár az orosz nyelv és irodalom.
Nem találkoztam senkivel, aki szerette volna a témámat az egész akadémiai életben.
Nem csak tanította meg nekünk, hogyan írjunk és beszéljünk oroszul, szó szerint a hangjában rejlett.
És az órák hihetetlenül szórakoztató és érdekes, mert vezette őket unbanal aktívan használják a vizuális segédeszközök, és folyamatosan azt mondta valami interesnenkoe, amelyek nem kerülnek levonásra a tankönyv.
Az orosz nyelv az egyik keleti szláv nyelv.
Ez egy olyan állapot, az Orosz Föderáció, valamint egy hivatalos egyes országokban, a volt Szovjetunió, mint például Kazahsztán, Kirgizisztán, stb
Széles körben elterjedt az egész világon( nyolcadik hely az embereknek a száma, akik úgy vélik, hogy az anya).
Több mint 250 millió ember beszél világszerte.
erős orosz nyelvű közösség nem csak a legtöbb köztársaságok a volt Szovjetunió, hanem azokban az országokban, amelyek földrajzilag távol Orosz Föderáció: Egyesült Államok, Törökország, Izrael és mások.
Az Egyesült Nemzetek hat munkanyelvének egyike is.
Általában az oka annak, hogy jó az orosz nyelv( akár bennszülött, akár nem, nem fontos), elegendő.
15 tiltott kifejezések az út a sikerhez
De, sajnos, a külföldiek, különösen azokat, akiknek anyanyelve nem szerepel a szláv csoport, nehéz megtanulni oroszul.
Érdekes egyedi ábécé betűit, mint a „b”, a szavak vannak írva és a hang teljesen más, cserélhető végén, a forgalmazás szava nemzetségek, fajok és tok, a szabályok és kivételek ezeket a szabályokat.
És az orosz nyelv különbözik másoktól, mivel számos érdekes tényt tud adni.
Érdekességek a betűk az orosz nyelv
Nos, itt úgy tűnik annyira érdekes levelek, különösen a betűk az orosz nyelv, különösen a szomszédos ország az Orosz Föderáció, a melynek lakói orosz bár nem őshonos, de ismerős,barátságos.
De mint kiderült, a betűk az orosz nyelv, sok érdekességet:
-
ismerős és érthető, hogy ma az „f” betű van, saját sajátossága: a többség szava vele kölcsönzött másoktól.
AS tökéletesen tudta ezt. Puskin is próbálta a "Társa cár Saltan" kevésbé használni ilyen szavakat.
A "tündérmesék" másik "flotta" szó mellett nem fogsz megtalálni.
-
Mennyire emlékszel a "y" betűvel kezdődő szavakra?
Nos, hagyja az erő 5-6.
És kiderül, hogy ezek a szavak az orosz nyelvben több mint 70
-
És a szavak, hogy kezdődik a levél „s” tudod?
Én személy szerint nem.
kiderül, hogy egy ilyen szó, de mindegyik - kimondhatatlan helynevek, például, vagy Ynyhsyt Ytyk-Kuel.
Hogyan lehet angolul tanulni?
-
Valószínűtlennek tűnik, hogy létezhet egy olyan szó, amely három azonos betűből áll egymás után.
De az orosz nyelvet, majd megkülönböztetni, tulajdonképpen dicsekedni a „hosszú nyakú”.
-
Az "és" betű és az "a" betűk lehetnek előtagok.
Szeretne példákat?
Kérem: "teljes", "talán".
Érdekességek a szavait az orosz nyelv
«Ha tisztában vagyunk a betűk olyan sok érdekes tényeket illetően a szavak ezt a csodálatos nyelvet, nem kell nemerenoe szám” - gondoltam, és kiderült, hogy teljesen igaza van.
Íme néhány érdekes dolgot a szó az orosz nyelv:
-
Az egyszavas szavak nem ritkák oroszul, de valamilyen oknál fogva a legtöbb melléknév két vagy több szótagot tartalmaz.
Az egyetlen kivétel e szabálytól "gonosz".
-
Soha nem találtad volna meg( legalábbis nem találtam volna helyesnek), hogy két különböző szó, mint a "bika" és a "méh", egy gyökérrel rendelkeznek.
Tudod miért?
Mert korábban egy méz rovarban azt mondták, "méhek", és a hangok, amelyeket a bikák és a méhek adtak ki, "boochanie" -nek nevezték.
- Sok orosz nyelven van szó, amelyeknek 10 vagy annál több betűje van, és olyan szavakkal, amelyekben több mint 20 betű van, nem vagyunk meglepve.
-
Ah, ez egy borzalmas szó a "nyerésre", amelyet nem lehet az első személyben használni.
Hány ember kényszerült pirulni, motyogva összefüggéstelenül „nyerek. ..”, „futok. ..”, megpróbálja megtalálni a kiutat a rossz helyzetet, amelyben maguk és hajtott.
Egyébként nem ez az egyetlen "elégtelen ige"( az első személyben nem használható) oroszul.
-
Ha valaki meg akarja javítani, azt mondják, hogy a "kávé" kifejezés férfias, akkor biztonságosan elmondhatja neki:
"Az információid elavultak".
2009-ben az Oktatási Minisztérium maga is felismerte, hogy a kávé középosztályú.
A tanult emberek elnézést kértek a hibától, ami a "kávé" - a "kofi" származéka, amely valójában férfias nem.
10 tipp, hogyan lehet gyorsan megtanulni az olasz
és még 5 érdekes tényt az orosz nyelvről
Néhány érdekes tény az orosz nyelvről?
így elkapni néhány:
- ábécé az orosz nyelv - ez cirill átesett egy civil módosítás( nem tudom, hogy ez mit jelent, de azt mondja, Vikipediya☺).
- Isten tudja, miért, de amíg a XIV században, nyelvészek, írók és más olvasási orosz nevezett minden szava nem túl tisztességes értelemben „nevetséges ige”, még akkor is, ha nem voltak egyáltalán ige.
-
Büszkék lehetünk arra, hogy 2003-ban érdekes tény volt az orosz nyelvre a Guinness Rekordkönyvben.
Az emberek rögzítő rekordok csodálkoztak azon a tényen, hogy van egy szó, amely 35 betűből áll: "over-the-counter".
-
Az Orosz Föderációban a lakók 99,4% -a folyékonyan oroszul.
Igaz, azt hiszem, senki nem kérte a migráns munkavállalókat, akik annyira sokan vannak, jól van, még mindig ez a szám lenyűgöző.
-
Az orosz nyelv fokozatosan elveszíti álláspontját a "hivatalos nyelv" sok volt szovjet köztársaságban, mivel azt helyettesíti ezen országok hivatalos nyelve.
Ha ez folytatódik, akkor 2050-re a világon élő orosz nyelvek száma felére csökken.
Az alábbi videóban további 12 érdekes információt talál az orosz nyelvről:
Milyen tényeket mutat az orosz nyelv a külföldieknek?
De az orosz nyelv tényei úgy tűnik, hogy a legérdekesebb külföldiek:
-
Miért általában az ábécé két betű, amelyek nem jelzik a hangokat: "» "és" ь ".
"Némi abszurditás", sok külföldi hiszi.
-
Nos, hogyan lehet ez így, hogy egy olyan jó szó, mint "hogy" legyen, nem létezhet a jelenlegi feszültségben?
De ez kiváló a múltban és a jövőben.
-
Nos, tényleg olyan nehéz kitalálni egy szót a kezelésre?
"elvtárs" és "állampolgár" divatból, "mister", "szerető", és nem szokott megszokni.
Az "ember" és a "nő" hangzik durva.
Mi maradt?"Hé, te"?
-
Egyrészt a mondatok mondatrendje tetszőleges, de nem megengedett, hogy átrendezzék őket a másikon, ahogy tetszik.
Például, rendezze át a szavakat a "Hazaértem" rövid mondatban, és minden alkalommal új jelentéssel bír.
-
Ahhoz, hogy egy igenlő mondatot kérdőjelessé tegyünk, egyszerűen egy kérdőjel a végén és egy megfelelő intonáció.
Nincs speciális szó vagy szerkezet.
Hogyan?
Természetesen ez nem minden érdekes tény az orosz nyelvről.
Olyan sokan vannak, hogy nem emlékszel mindent, és nagyon nehéz megmondani mindent egy cikkben.
És mi a legfontosabb tényező?